盖茨投资20亿美元 致力清洁能源开发
Bill Gates is no stranger to progressive thinking. The philanthropic foundation he runs with his wife, Melinda, has backed everything from longer-lasting pill-based contraception to a process whereby human waste can be converted into safe, drinkable water. Most of their efforts are focused on improving conditions for the world’s poor in markets often neglected by private sector corporations and government aid.
盖茨从来就是先进思想的代表。从支持更长效的避孕药物,到支持能转化人体排泄物生成安全的饮用水的工艺流程,盖茨与其妻经营的慈善基金会力挺多个项目。他们致力于改善世界贫困地区的条件,而私企和政府的援助常常会忽视这些贫困地区的市场。
Bill Gates has announced that he will be doubling his personal investments in clean energy technology over the next five years. Taking his total stake to a whopping US$2 billion in renewable energy production and research, Gates argues that the time is right because he believes that the next five years will see major advancements in technology and initiatives that will help ‘solve’ climate change.
盖茨宣布他个人在未来五年会翻倍投资清洁能源技术。投资全部20亿美元股本致力可再生能源的生产研究,盖茨称眼下正是时机,他认为接下来的五年科技会突飞猛进,会大力采取行动帮助“解决”气候变化。
Despite the size of Gates’s personal funding for clean technologies, he acknowledges it’s a drop in the ocean compared to the investments and decisions made by governments around the world, prompting him to make the case for why a carbon-free future is a realistic and worthwhile commercial goal.
尽管盖茨个人对清洁技术的资金筹措数量不菲,但他也承认,比之世界各国政府的投资和决策而言,不过是杯水车薪。这促使盖茨提出理由,缘何零碳未来是个具现实意义、又值得一拼的商业目标。
Gates lays out a three-step model on his blog for how the countries of the world can achieve this ambitious target. Firstly, he says we need to create incentives for innovation by "drastically increasing government funding for research on clean energy solutions”. Second, we need to develop markets that help get to zero carbon emissions, with models that more accurately recognise the full impact of emitting carbon (including health and environmental factors). Finally, Gates says we need to treat poor countries fairly. Acknowledging that some climate change is inevitable, he advocates richer countries need to help poorer countries adapt to the world’s changing environmental conditions.
盖茨在他的博客上列出了各国如何达到这一宏伟目标的三步模型。首先,盖茨称要“大力提高政府对研究清洁能源解决方案的资金筹措,”,以此刺激革新。第二,我们要帮助市场达到零碳排放量,这就需要能更精确认识到碳排放影响(包括健康和环境因素)的模型在。最后,盖茨称要公平对待贫困国家,承认有些气候变化已不可逆转,他主张发达国家帮助贫困国家适应世界不断变化的环境条件。
- 相关文章
- 词根 voc, vok = to call, voice (2015-8-19 8:45:8)
- 脑电图研究结果揭示了恐惧如何在大脑中传递 (2015-8-14 16:17:35)
- 世界上10个最美的自然拱门 (2015-8-14 16:5:35)
- 考研英语翻译难点:四类定语从句 (2015-8-11 11:45:44)
- 剧本台词翻译的注意事项 (2015-8-11 11:44:3)
- 听力笔记简写符号 (2015-8-10 16:57:55)
- 论翻译中的矛盾:忠实、科学与艺术 (2015-8-10 11:9:58)
- 商业街 陌生的城市 (2015-8-10 11:2:56)
- 我只是想要我们的有轨电车 (2015-8-10 11:0:40)
- 哪家青岛翻译公司好? (2015-8-6 11:33:49)
- 缅甸语翻译|缅甸语翻译中文|青岛缅甸语翻译价格 (2015-8-6 11:30:52)
- 翻译英文合同时应当留意的重点 (2015-7-29 9:47:2)
- 与爱情有关的英语佳句 (2015-7-28 11:14:10)
- 西安翻译学院积极采取四项措施不断加强辅导员队伍建设 (2015-7-28 11:13:18)
- 美国三将军受贿两亿美元? (2015-7-26 14:2:55)
- 2015年全国高等院校翻译专业师资培训在青岛大学开幕 (2015-7-26 14:1:32)
- 也谈《歌德全集》翻译 (2015-7-26 13:51:20)
- 英国留学生回国证明办理流程及注意事项 (2015-7-24 16:20:43)
- 留学生就业创业问题 (2015-7-24 16:20:0)
- 老外和你聊五点为何口语停滞不前? (2015-7-24 16:16:46)
- 药品、化妆品说明书谈翻译标准 (2015-7-22 10:30:27)
- 英语翻译员查找词典的经验 (2015-7-22 10:29:28)
- 考研数学暑期复习:两字真经"啃"和"钻" (2015-7-12 12:16:57)
- 中法两国将共同启动“千人实习生计划” (2015-7-12 12:15:28)
- 现在是7月4日过后全新的一周 (2015-7-11 14:42:34)
- “直升机兄弟姐妹”监视你的一举一动 (2015-7-11 14:40:38)
- 中国如何能应对经济增长的挑战 (2015-7-8 11:10:29)
- 如何用Kindle迅速提高英语水平? (2015-7-8 9:25:4)
- 口语中的语法和词汇的6大方法 (2015-7-7 11:47:15)
- 翻译之苦 (2015-7-6 14:18:1)
随机文章