舟山翻译公司报价 舟山翻译公司服务指南 舟山翻译公司联系电话
123

演讲技术哪家强?习大大亲授三道秘笈(双语)(2)

  当他平和地宣布,“中国还将出资400亿美元成立丝路基金,为‘一带一路’沿线国基础设施建设、资源开发、产业合作等有关项目提供投融资支持”时,全场爆发出热烈的掌声。舆论分析认为,这再次彰显了中国的引领作用。

  When he calmly announced that “China will put $ 40 billion into a special New Silk Road fund which provides financing support to carry out infrastructure, resources, industrial cooperation, and other projects related to connectivity for countries along the "Belt and Road",the audience burst into warm applause. Public opinion analysts believe that this once again demonstrates the leading role of China.

  Some critics said that the statement of Xi was confident and calm, from which we can feel that China is becoming more confident and emboldened to voice in the international arena.

  这种风格在之后的演讲中俯首可拾。2014年11月9日,习近平在出席APEC工商领导人峰会时表示,“大时代需要大格局,大格局需要大智慧。亚太发展前景取决于今天的决断和行动。我们有责任为本地区人民创造和实现亚太梦想。”

  有评论说,习近平的发言自信沉稳,从中我们明显可以感觉到,中国的自信心增强了,在国际上发声的“底气”也更足了。

found everywhere. On November 9, 2014, Xi Jinping said at the APEC CEO Summit, “A great era calls for a great vision, which in turn requires great wisdom. The prospects of Asia-Pacific region depend on today’s decisions and actions. We have responsibilities to create and realize Asia-Pacific dreams for people of the whole region. "


  • 相关文章

热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询