舟山翻译公司报价 舟山翻译公司服务指南 舟山翻译公司联系电话
123

商场如球场:10个与足球相关的口语表达

  例句:如果你想在这份生意上成功,你需要集中注意力。

  Ex: “She was fed up with the way things were going and decided to blow the whistle on the company’s illegal activities”

  6. To score an own goal – an act that unintentionally harms one’s own interests

  例句:和美国的新合同对我们的生意来说扭转了局面。

  1. To keep one’s eye on (or to take one’s eye off) the ball – to keep (or fail) to keep one’s focus on a particular matter

  例句:“她受够了所有事,决定告发公司的不法行为。”

  英国的足球季开始了。我的丈夫是个狂热的阿森纳粉丝,接下来的几个月,只要有球员的表现让他不满意,我就会听到他冲着电视机大喊大叫。

  这赛季一开始,让我有能有机会向你们介绍在商务英语中经常使用的10个足球术语。体育和商务在包括语言在内很多方面都紧密相关。

  例句:“好的。让我以欢迎我们的嘉宾作为这场会议的开场白吧。

  例句:哈里从不参与任何事情。他总是站在场外旁观。

  EX: “I was going to bring Jane up to date with the situation but she already knows the score”。

  10. To kick something off – to start something

  希望你能享受这一赛季!

  5. League—高质量和品质的代表

  10. To kick something off—开始

  Ex: “When it comes to showmanship, David is in a league of his own”。

  4. To blow the whistle on someone – to expose an illegal activity and the person(s) responsible within an organisation (A Whistle-Blower – Noun)

  文章来源:沪江英语

  Enjoy the Football Season, folks。

  8. To watch from the sidelines—作为旁观者,而不积极参与

  4. To blow the whistle on someone—揭露组织内某人的不法行为(名词:A Whistle-Blower 告发者)

  Ex: “Philip scored an own goal when he quit his job before signing a new contract。”

商场如球场:10个与足球相关的口语表达

  6. To score an own goal—乌龙球,无意识地损害自身利益的举动

  The start of the season has also given me the excuse to introduce you to 10 football idioms that we often use in Business English. As I mentioned in a previous post, sports and business are closely related in many ways including language。

  9. To move the goalposts—在进行过程中不公平地改变条件或者规则

  Ex: “Right. I’d like to kick this meeting off by welcoming our guest。”

  1. To keep one’s eye on or to take one’s eye off the ball—把重点(或者没有把重点)放在特定的事上

  3. A game changer—能对目前的政策或者是想法产生重大影响的事或者步骤

  7. To be on the ball – to be aware and quick to respond to new ideas

  Ex: It’s impossible to plan anything in this company if management keeps moving the goalposts。

  9. To move the goalposts – to unfairly move the conditions or rules of procedures during its course

  8. To watch from the sidelines – to be an observer rather than actively involved in a situation。

  5. League – a class or category of excellence and quality

  例句:“我本来要告诉简最新的情况,但是她已经知道了。”

  3. A game changer – an event or procedure that could have a dramatic effect on the current policy or thinking

  Ex: This new contract with The States could be a real game changer for our business。

  例句:菲利普在签新合同之前就辞职这种行为就像是踢了个乌龙球。

  Ex: “You need to be on the ball in this job”。

  The Football Season has started here in the UK. My husband is a keen Arsenal supporter and for the next few months I have the joy of listening to him shout at the television whenever a player doesn’t do what is expected of him!

  7. To be on the ball—能迅速意识到和对新想法做出反应

  Ex: “In this business if you want to be successful, you need to keep your eye on the ball”。

  2. To know the score – to know the essential facts of the situation

  例句:你在这份工作上要够机灵。

  2. To know the score—了解重要的事实和情况


  • 相关文章

热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询